#recenzija · VBZ

Prijatelj iz sjena – Alex North

V.B.Z.

Autor je i ovoga puta uspio stvoriti jezivu atmosferu, nesumnjivo! Uz likove koji vam izazivaju trnce u tijelu.

Brojila je mrlje najbolje što je mogla, ali bilo ih je teško pratiti. Bilo ih je cijelo mnoštvo na tlu.

Stotine krvavocrvenih otisaka dlanova pažljivo položenih na kamenu.

Tajna iz prošlosti, Sjene u šumi, lucidni snovi i neiskreni susjedi… ovaj krimi-triler pruža dobru dozu napetosti, iščekivanja i želje za istinom. Tko se krije iza svega? Čije ime je godinama traženo? I što se dogodilo s Charliejem?

Gritten Wood krije mračnu prošlost. Ritualno ubojstvo koje seže preko dvadeset godina u prošlost, počinitelji: tinejdžeri. Jedan uhićen, a drugi nestaje, zauvijek.

Siroti Paul Adams nikada nije zaboravio taj događaj. Čak iako je kao dijete otišao iz tog mjesta, na njegov život bačena je vječna mrlja, sjena koja ga je pratila svuda. A sada se vraća. Na to grozno mjesto! Majka mu je bolesna, umire, no, čak i takav tužan događaj dovodi Sjene u život. Budi ono što je davno zakopano i njegov život stavlja u veliku opasnost. Netko je u kući, nešto je na tavanu, majka mu iz bolničkog kreveta u polusvijesti govori te stvari i Paul ne zna što činiti. Na kraju, kome može vjerovati?

Tek tako. To su samo snovi. Nemaju nikakva utjecaja.

Povijest se ponovila, novo ubojstvo je inspirirano davnim zločinom, a istragu vodi Amanda Beck. Ispituje svakoga iole sumnjivog, a samim tim se nesvjesno približila glavnom junaku. Hoće li skupa uspjeti saznati što se zbilo?

Napeto, neizvjesno, jezivo!

I baš kao što se maloprije Charliejevo ime pojavilo naizgled niotkuda, sad me obuzela misao koja je bila jednako nepozvana. Da ono što sam vidio uopće nije bio čovjek. Da je to bilo nešto što se izvuklo iz dubina Sjena kako bi me posjetilo i da se sad vraćalo kući među drveće.

Šaptača sam obožavala i priznajem da ga nije uspio skinuti s trona, ali bilo je ovo poprilično napeto putovanje. Sitni detalji su samo dodatno začinili priču. Nema nepotrebne drame “sa strane” i sav fokus je tamo gdje treba biti. To samo po sebi olakšava čitanje i daje nam šansu da se brže povežemo s likovima. I na kraju, možda se malo uplašite sjena kada padne mrak 😉

Nadam se još nekom prijevodu ovog autora. Imate moju preporuku za ovaj roman.

Prijevod potpisuje: ANDREA ŠIMUNIĆ

Komentiraj

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava /  Izmijeni )

Twitter picture

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Twitter račun. Odjava /  Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava /  Izmijeni )

Spajanje na %s